[Kimi no Na wa] Zen zen zense (Past-past-past Life) by RADWIMPS

This was moved here from Bea Reviews Things! Just to keep things neater!

I thought I might begin sharing some song translations on this blog! Might include some Arashi, but I might also save that for my actual community, lol. Anyway, here's Zen Zen Zense by RADWIMPS, which gained fame through the Kimi no Na wa OST. Watch it if you have time! It's an amazing movie.



やっと眼を覚ましたかい
それなのになぜ眼も合せやしないんだい?
「遅いよ」と怒る君
これでもやれるだけ飛ばしてきたんだよ

心が身体を追い越してきたんだよ

君の髪や瞳だけで胸が痛いよ
同じ時を吸いこんで離したくないよ
遥か昔から知る その声に
生まれてはじめて 何を言えばいい?

君の前前前世から僕は 君を探しはじめたよ
そのぶきっちょな笑い方をめがけて やってきたんだよ

君が全然全部なくなって チリヂリになったって
もう迷わない また1から探しはじめるさ
むしろ0から また宇宙を初めてみようか

どっから話すかな 君が眠っていた間のストーリー
何億 何光年分の物語を語りにきたんだよ
けどいざその姿この眼に映すと

君も知らぬ君とジャレて 戯れたいよ
君の消えぬ痛みまで愛してみたいよ
銀河何個分かの 果てに出逢えた
その手を壊さずに どう握ったならいい?

君の前前前世から僕は 君を探しはじめたよ
その騒がしい声と涙をめがけ やってきたんだよ

そんな革命前夜の僕らを誰が止めるというんだろう
もう迷わない 君のハートに旗を立てるよ
君は僕から諦め方を 奪い取ったの

私たち超えれるかな この先の未来 数えきれぬ困難を
言ったろう? 二人なら 笑って返り討ちにきっとできるさ
君以外の武器は 他にはいらないんだ

前前前世から僕は 君を探しはじめたよ
そのぶきっちょな笑い方をめがけて やってきたんだよ

君が全然全部なくなって チリヂリになったって
もう迷わない また1から探しはじめるさ
何光年でも この歌を口ずさみながら

Yatto me wo samashita kai
Sore nanoni naze me mo awase ya shinaindai?
"Osoi yo" to okoru kimi
Kore demo yareru dake tobashitekitanda yo

Kokoro ga karada wo oikoshitekitanda yo

Kimi no kami ya hitomi dake de mune ga itai yo
Onaji toki wo suikonde hanashitakunai yo
Haruka mukashi kara shiru Sono koe ni
Umarete hajimete Nani wo ieba ii?

Kimi no zen zen zense kara boku wa Kimi wo sagashihajimeta yo
Sono bukiccho na waraikata wo megakete Yattekitanda yo

Kimi ga zenzen zenbu nakunatte Chirijiri ni nattatte
Mou mayowanai Mata ichi kara sagashihajimeru sa
Mushiro zero kara Mata uchuu wo hajimetemiyou ka

Dokkara hanasu kana Kimi ga nemutteita aida no sutoorii
Nanoku Nankounenbun no monogatari wo katari ni kitanda yo
Kedo iza sono sugata kono me ni utsusu to

Kimi mo shiranu kimi to jarete Tawamuretai yo
Kimi no kienu itami made aishitemitai yo
Ginga nankobun kano Hate ni deaeta
Sono te wo kowasazu ni Dou nigitta nara ii?

Kimi no zen zen zense kara boku wa Kimi wo sagashihajimeta yo
Sono sawagashii koe to namida wo megake Yattekitanda yo

Sonna kakumei zenya no bokura wo dare ga tomeru to iundarou
Mou mayowanai Kimi no haato ni hata wo tateru yo
Kimi wa boku kara akiramekata o Ubaitotta no

Watashitachi koereru ka na Kono saki no mirai Kazoekirenu konnan wo
Ittarou? Futari nara Waratte kaeri uchi ni kitto dekiru sa
Kimi igai no buki wa Hoka ni hairanainda

Kimi no zen zen zense kara boku wa Kimi wo sagashihajimeta yo
Sono bukiccho na waraikata wo megakete Yattekitanda yo

Kimi ga zenzen zenbu nakunatte Chirijiri ni nattatte
Mou mayowanai Mata ichi kara sagashihajimeru sa
Nankounen demo Kono uta wo kuchizusaminagara

Have you finally woken up?
But why won't you meet my eyes?
"You're late," you scold me
But I rushed here as fast as I could

My heart overtook my body getting here

Just seeing your hair and eyes makes my heart hurt
I want to sync our breathing and never let you go
To that voice I knew from long ago,
What should my first words be?

Since your past-past-past life, I've been looking for you all this time
I followed the sound of your bubbling laughter

Even if you completely disappear, and pieces of you scatter everywhere
I won't get lost anymore I'll look for you even if I have to start from scratch
Or we could even recreate the universe from zero again

Where do I begin? It's a story that happened while you were asleep
I've come to tell you hundreds of millions of light years' worth of stories
But I can already see them reflected in your eyes

Like me, you don't know yourself well But I want to joke with you anyway
I want to love your everlasting pain
How long did it take for us to meet at the end of this galaxy?
How tightly can I hold your hand without breaking it?

Since your past-past-past life, I've been looking for you all this time
I followed the sound of your voice and tears

Who's going to stop us at the eve of this revolution?
I won't get lost anymore I'll plant a flag on your heart
You steal my hopelessness away from me

I wonder if we can make it past the countless hurdles in our future
Didn't we say so? If it's the two of us, there's no doubt we can smile and go home to each other
If I'm fighting for you, I don't need anything else

Since your past-past-past life, I've been looking for you all this time
I followed the sound of your bubbling laughter

Even if you completely disappear, and pieces of you scatter everywhere
I won't get lost anymore I'll look for you even if I have to start from scratch
In any light year, all the while humming this song

[Kimi no Na wa] Zen zen zense (Past-past-past Life) by RADWIMPS [Kimi no Na wa] Zen zen zense (Past-past-past Life) by RADWIMPS Reviewed by Bea on May 07, 2021 Rating: 5

No comments:

Powered by Blogger.